京七宝 京七宝協同組合

* 1
  1. 有線京七宝 ぐい吞みの植線作業中。


Shippo (cloisonné enamel) technique is said to have been introduced from ancient Egypt to Japan via China and Korea. Cloisonné is the art of applying a glassy glaze on metal and firing it at temperatures around 750 degrees Celsius. Shippo was developed from the Momoyama period (16th century) to the early Edo period (17th century), and was used for sliding door handles, hiding nails, and decorative metal fittings. In the Meiji era (19th century), Kyoto invited the German chemist Gottfried Wagener to develop a transparent glaze, thereby creating a modern shippo technique. This resulted in a period of technical and artistic brilliance, and delicate wired Kyoto cloisonné enamels were exported and became world famous. Nowadays, a variety of objects make use of its beautiful color and transparency, including crafts, furniture, accessories, wall decoration and lighting equipment. The technique’s resistance to fading has even made it suitable for products designed to resist outdoor weathering, such as car logo badges.

* 2
* 3
* 4 © 2015 EXNOA LLC/Nitroplus
  1. : 有線京七宝 花瓶。
  2. : ぼかしの技術を用いてさまざまな色を組み合わせた華やかな懐中時計。釉薬は絵の具のように色と色を混ぜることができないため、約150色のなかから適した色を配置する。
  3. : 地金の文様を生かした根付ストラップ。PCブラウザ&スマホアプリゲーム「刀剣乱舞‐ONLINE‐」とコラボレーションした作品。

(1,2 有限会社ヒロミ・アート / 3.4 アミタエムシーエフ株式会社)

1: Wired Kyo-shippo. Line making process for a cup. 2: Wired Kyo-shippo vase. 3: A beautiful pocket watch that combines various colors using the technique of blurring. As glaze cannot mix colors like paint, appropriate colors must be chosen from a selection of around 150. 4: Netsuke strap that makes use of the metal pattern. A collaborative work with PC browser & smartphone app games "Touken Ranbu- ONLINE". (1,2 Hiromi Art / 3,4 AMITA MCF)